How live interpreters will bring TEDYouth into Spanish and Arabic, in real time

Posted: November 14, 2014 in Uncategorized

TED Blog

Spanish interpreter Kelly Kelly A.K. in the booth at TEDYouth 2012. She and four others will interpret Saturday's TEDYouth in Spanish and Arabic in real time. Photo: Mike Femia/TED Spanish interpreter Kelly A.K. in the booth at TEDYouth 2012. She and four others will interpret Saturday’s TEDYouth into Spanish and Arabic in real time. Photo: Mike Femia/TED

TEDYouth will be livestreamed on Saturday, November 15, for free — and not just in English. This event, meant for students and, well, anyone sparked by general curiosity, will be translated on the spot into both Spanish and Arabic, to make it watchable by more people around the world.

Five intrepid live interpreters will make this happen. They’ll sit in soundproof booths, watching on monitors and listening through headphones as the event proceeds in English. In real time, they’ll transpose the words into their target language by speaking into a microphone. It’s a task that takes intense concentration, so they’ll trade off every 20 to 30 minutes for a rest. Each team has an electronic dictionary at the ready. 

Live interpreters prepare…

View original post 484 more words

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s